1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Žofie je dcera Kateřiny."

"Žofie je dcera Kateřiny."

Translation:Žofie is Kateřina's daughter.

October 16, 2017



Not sure if it's an unlucky coincidence, but it happens very often that I get an audio clip right after I get the same phrase in a normal question. Kind of defeats the purpose if I can just recall the correct answer from my 10-second short term memory.


so does the "y" denotes possession? like an apostrophe 's would do so in English?


Yes. I would say it is somewhat closer to "of Kateřina" though for the reasons you will see later.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.