Tłumaczenie:He cuts the bread.
Chciałabym zapytać dlaczego prawidłowa odpowiedź brzmi "the bread", a nie "a bread". Przecież nikt nie napisał, że chodzi o KONKRETNY chleb. Proszę o objaśnienie.
'the' używane jest także przy tzw 'najbliższym sąsiedztwie'. Jeśli w pobliżu jest tylko jeden chleb, jeden sufit, jedno morze to używamy the