"시청에서 술을 마십니다."

Translation:I drink at the town hall.

October 16, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/RaelMichael

This should accept "I drink alcohol at the city hall" 근청 is town hall

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/7qez1

술이 빠졌네요. 201905

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/oee16

I have some drinks at the City Hall ...

June 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BQ3d4

Where is my comment?

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mcriss8

술을 is included so I don't know why including "alcohol" is incorrect in the translation. I also put town hall and it was incorrect, "the" isn't needed either.

October 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BQ3d4

Drink라는 말 자체가 술을 마신다는 의미로 쓰이기도 합니다. 그리고 한글로는 그 시청이라고 안쓰지만 영어는 관사가 쓰여야 하는 부분이기에 있는 거구요

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BQ3d4

한글로는 그 시청이라고 안하지만 영어에는 관사가 필요하기에 그렇게 적히는 게 맞다고 보입니다. :)

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BQ3d4

November 22, 2017
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.