1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "La migliore carne argentina …

"La migliore carne argentina è in questo negozio."

Tradução:A melhor carne argentina está neste negócio.

October 17, 2017

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/nettobr

Respondi "A melhor carne argentina é nesta loja." Creio que nestes casos eu uso o ser. O melhor churrasco é deste restaurante.


https://www.duolingo.com/profile/HeloDD

Até agora, a palavra "negócio" foi sempre traduzida para "loja", de repente "loja" não serve, quando evidentemente, é este o sentido.


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Embora apresentem "negócio" como tradução por defeito, eu respondi "loja" e a resposta não foi rejeitada, ao contrário do que parece ter acontecido consigo.


https://www.duolingo.com/profile/macpinheiro

Pode ser loja, mercado, supermercado. Não é usual dizermos negócio, nesse sentido, no Brasil


https://www.duolingo.com/profile/TkmMesmo

Não seria LOJA?


https://www.duolingo.com/profile/Vagner196484

eu também poderia usar açougue


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Gostaria imenso de poder escrever estas traduções em português de Portugal, mas sei que não posso porque a resposta é logo rejeitada. Nós dizemos: "A melhor carne argentina é A DESTA loja" (uma abreviatura de aquela que se vende nesta loja) e nunca "está" ou "é" nesta loja. Depois de ser vendida estará, não nesta loja, mas em casa ou, quem sabe, no estômago do cliente.


https://www.duolingo.com/profile/YasmimKSS

A palavra negozio sempre foi traduzida para ''loja''. Nao entendo porque nesta questao a resposta ''loja'' esta sendo como errada


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Tem a certeza? É que quando respondi a este exercício usei o termo "loja" e o Duolingo não rejeitou a minha resposta. Não se terá enganado noutra palavra?


https://www.duolingo.com/profile/YasmimKSS

Acredito que nao, pois quando tentei com a palavra ''negocio'' usando a mesma estrutura da frase a resposta foi aceita. Porem, tentarei novamente


https://www.duolingo.com/profile/Dimas967630

Respondi "nessa loja" e a resposta foi rejeitada, apesar de ser um forma muito mais comum, no Brasil, do que "nesta loja"... Mas é o preço que se paga por não ter tido atenção suficiente!


https://www.duolingo.com/profile/Benau4

Não tinha opção, apenas a palavra negozio.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.