1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "What is František like?"

"What is František like?"

Translation:Jaký je František?

October 17, 2017

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ludwig906611

Why is it correcting me with " Jaky je to Frantisek?" and then fails me when i write it, saying "Jaky je frantisek?" was really the correct answer?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

What do you write exactly? "Jaký" or "Jaky", "Frantisek" or "František"? What exactly is what you get? Can you provide screenshots?


https://www.duolingo.com/profile/p8c
  • 254

i put this (and was incorrect): "jaký je to františek"


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Yes, that is incorrect. That would be "What/Which František is he?".


https://www.duolingo.com/profile/p8c
  • 254

ah, thanks, i think i get the difference now.


https://www.duolingo.com/profile/xibaca

Would "Jaká je František" be correct if we know František is a female?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Yes, but it woud be most extraordinary. František is a male name, a female would normally be called Františka.


https://www.duolingo.com/profile/laurenmorgz

Would 'Jaky Frantisek je' not be okay? (with accents, sorry I can't do them on this keyboard!)


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

No, it is very strange to stress the verb this way. It makesnsense in more complex sentences. Když František není dobrý, tak jaký František JE? If František is not good, so what IS František like?


https://www.duolingo.com/profile/AOD2020

Why not 'Co je František'?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

What is ... like

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.