"Nunca pensei em jogar em tantos clubes."

Traducción:Nunca pensé en jugar en tantos clubes.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/joselito36

Hice la traDuccion literal . Pero no es correcta hay una redundancia "EN" LO CORRECTO ES DECIR NUNCA PENSE JUGAR EN TANTOS CLUBES

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/martateje
  • 22
  • 20
  • 13

coincido, joselito.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Tazulxx

Coincido tambien

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

De acuerdo co joselito.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/BarretoEva

no esta bien dicho en español "Nunca pense en jugar en tantos clubes, no se puede usar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marlenexna

Gracias :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/naortega

La Real Academia Española acepta también "clubs" como plural de "club".

Hace 7 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.