"David and Max, are you tired?"
Translation:David und Max, seid ihr müde?
I understood my mistake. Du bist is used for singular informal. Seid ihr for plural informal
Sie and ihr are pronouns meaning she/they and you (pl.) respectively. Bist and seid are forms of verb sein (to be) for singular and plural of you which will then be: du bist and ihr seid. I am aslo just learning and this is how I uderstood it so don't take me for granted. Plus ihr can have other meanings genitiv and dativ forms of sie.
Word order is important. Yes-no questions have the verb at the beginning.
In English, too, we say "Are you tired?".
So, would a non-yes-no have the verb afterward? Like how in English, we have "Where is the Restroom?" where the verb (is) is after the question-indicative word?
For some reason, they're saying müde is wrong? Then when I put their correction, müde is the right one?