- Forum >
- Topic: German >
- "David and Max, are you tired…
"David and Max, are you tired?"
Translation:David und Max, seid ihr müde?
23 Comments
225
Actually it is a correct translation if Sie is capitalized. It means you formal (both singular and plural). So if you didn't really know David and Max, you could say "David und Max, sind Sie müde?" and it would mean "David and Max, are y'all tired?" in the formal version.
225
Actually it is a correct translation if Sie is capitalized. It means you formal (both singular and plural). So if you didn't really know David and Max, you could say "David und Max, sind Sie müde?" and it would mean "David and Max, are y'all tired?" in the formal version.
It's not wrong. Maybe you had a spelling mistake? If you are confident your answer should have been marked as correct, you can report it during the lesson. If you think that it's a bug with the app rather than the exercise you can report that here.
Sie and ihr are pronouns meaning she/they and you (pl.) respectively. Bist and seid are forms of verb sein (to be) for singular and plural of you which will then be: du bist and ihr seid. I am aslo just learning and this is how I uderstood it so don't take me for granted. Plus ihr can have other meanings genitiv and dativ forms of sie.