"We give the bread to the duck."

Fordítás:Odaadjuk a kenyeret a kacsának.

April 4, 2014

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Papucska

Éhesen ezt így fordítottam: Kenyeret adunk a kacsához! :)

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/szapy

kenyeret adunk a kacsának. - ezt sem fogadta el :D LOL

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/tozikek

Mert azt így írnánk angolul: We give bread to the duck.A mondatban viszont határozott névelő (the) van a kenyér (bread) előtt.

April 17, 2014

https://www.duolingo.com/Nemethie

Az, hogy "a kenyeret a kacsának adjuk", mért nem jó?

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/torrance2222

Nekem is

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/edit.feket

Teljesen magyartalan, ahogy a Duolingo ezt fordította

April 6, 2014

https://www.duolingo.com/ohollos

Az első megoldása, amit a Duolingo ajánl teljesen magyartalan.

April 9, 2014
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.