"Wewanttocontinuethejourney."

Übersetzung:Wir wollen die Reise fortsetzen.

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/AngelikaLe10

Trip und Ausflug ist ja wohl identisch. Ausflug ist nun mal das deutsche wort dafür. Ich will mein verlorenes

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Ivo634058

Ich habe das selbe problem. Verstehe auch nicht warum ausflug nicht richtig ist, trip jedoch schon.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Zierdraht
Zierdraht
  • 24
  • 9
  • 252

ich würde journey mit Reise übersetzen, nicht mit trip

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Shiroryuu

Neither forsetzen, nor weiterführen ist in the suggestion list. So either accept weitermachen, or put the other 2 in...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Telpi
Telpi
  • 25
  • 22
  • 12
  • 93

Wieso nicht "Wir wollen die Reise weitermachen"?

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/chubbard
chubbard
  • 25
  • 25
  • 539

Wie wäres mit "Wir wollen die Reise weiterfahren"? weitergehen?

Vor 6 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.