"Give me the scalpel."
Translation:메스를 주세요.
October 18, 2017
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
SeanFogart4
1338
Really? Flemish? I knew the word for Holland in Japanese oranda came from a Dutch dialect but I'm thinking that's more likely Saxon as Flemish is spoken more in Belgium which would have no relation? Medical terms in Japanese at least (like mesu for a scalpel) come straight from German though. I had a feeling the 'mess' of mess hall might be cognate, but nobody suggests this? The closest cognate in English which is also Germanic after all seems to be 'meat' as in meat knife . . .