1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Interesiĝu pri via laboro."

"Interesiĝu pri via laboro."

Traducción:Interésate por tu trabajo.

October 19, 2017

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ignatus3

¿No sería "vian laboron"?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Después de la mayoría de las preposiciones no se usa el acusativo: después de "pri" nunca se usa (al igual que después de: al, ĉe, da, de, dum, el, ĝis, kun, laŭ, per, por y pro).


https://www.duolingo.com/profile/magnog

Buena información, la guardo.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.