1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ŝi apenaŭ povis fini sian la…

"Ŝi apenaŭ povis fini sian laboron pro manko de tempo."

Traducción:Ella apenas pudo terminar su trabajo por falta de tiempo.

October 19, 2017

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Marcelino_G_Brea

Lo reporto, por si le pasa a alguien más: no considera "acabar" sinónimo de "terminar", dando incorrecto este uso. Evidentemente, "acabar" y "terminar" pueden usarse indistintamente en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/Guadahorce

Ella apenas pudo terminar su labor por falta de tiempo. La respuesta debe darse por correcta, porque "labor" según la RAE: Acción y efecto de trabajar.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Debes usar el botón de "Reportar un problema" para proponer sugerencias.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza