"직장"

Translation:Place of work

October 19, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/HelloMichaelh

The hint says "jobs" but the only answer option is "place of work".

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/curiouscait

Since the hints have limited space for the definition sometimes it isn't fully explained when the definition isn't simple. I wouldn't rely on the hint for anything more than what it is: a 'hint' in the right direction.

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/Komerinam

That's why I was confused about the question.

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/CF00l

職場

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/definitivedane

Should be "workplace" not "job"

November 24, 2017

https://www.duolingo.com/diana97k

"Place of employment" should be accepted too

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/Jeong-JinL

Workplace is a lot less awkward than place of work, which sounds like something a non-native speaker would choose.

March 23, 2019
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.