1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Tu sei giovane, io invece so…

"Tu sei giovane, io invece sono molto vecchio."

Traduzione:Du bist jung, ich bin hingegen sehr alt.

October 19, 2017

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Roberta406105

Perché non accetta: "Du bist jung, hingegen bin ich sehr alt"?


https://www.duolingo.com/profile/Luigi212329

Ho proposto esattamente la tua traduzione che mi sembra corretta. Qualcuno di madre lingua tedesca puo' aiutarci?


https://www.duolingo.com/profile/Roberta406105

Du bist jung (principale), ich bin hingegen sehr alt (secondaria). hingegen (congiunzione): La congiunzione “spinge” il verbo coniugato, che sorpassa tutti gli altri elementi, dalla seconda posizione all’ultima posizione. Stando a questa regola, a me risulta che la costruzione e traduzione corretta dovrebbe essere la seguente: frase principale, +Cong.+sogg+eventuale pron+altri elementi(avverbi, aggett...)+verbo coniugato, ossia "Du bist jung, hingegen ich sehr alt bin".


https://www.duolingo.com/profile/Vittorio883

A mio parere questo periodo è composto da due proposizioni principali o, più esattamente, una principale e una coordinata


https://www.duolingo.com/profile/SuperMarcello70

Credo sia l'unica spiegazione (se non ci sono errori)


https://www.duolingo.com/profile/tikidog

Mi sembra sbagliato: "Du bist jung, hingegen ich sehr alt bin." Non è neanche accettato.


https://www.duolingo.com/profile/Karl-heinz485779

Das kann ich in vielen variazionen sprechen, als ein ratespiel. Danke


https://www.duolingo.com/profile/Paola805824

Max,,,lei ch'è sempre cosi esaustivo.....


https://www.duolingo.com/profile/teapapotti

Ho scritto la stessa identica frase e mi dà errore


https://www.duolingo.com/profile/teapapotti

Devono correggere l'errore! Ma qualcuno legge i nostri messaggi???? :-(

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.