"Arriveresti senza benzina?"

Tradução:Chegaria sem gasolina?

October 19, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Guilherme620748

Arriveresti = Chegarias

Arriverebbe = Chegaria

Quem digitou errado foi você, Duolingo!

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/WarsawWill

Entendo que faz sentido num curso basado no português brasileiro que o Duo traduz as formas da 2a pessoa italiana singular com "você". Contudo, a tradução com a 2a pessoa está igualmente correta, mas ainda assim nesta seção as formas de "tu", embora aceitas, estão sendo regularmente assinadas como erros de digitação. Nâo são.

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/TarcsioDaC1

Se você não traduzir certo como vai memorizar a segunda pessoa em italiano??? Eles estão perdidos, só espero poder dizer algumas frases lá, está complicado.

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/Esther11429

Guilherme tem razão

February 5, 2018
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.