1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "¿Perdón?"

"¿Perdón?"

Traducción:Pardon me?

October 19, 2017

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lolita966109

Pues antes ya me habia echo esta pregunta y respondi excuse me y me dijo que incorrecto que era sorry y ahora puse sorry y me dice que tambien se puede excuse me


https://www.duolingo.com/profile/JessicaCas403974

elegí la opción "excuse me" y sale que es incorrecta, intente con las otra dos opciones y de igual manera son incorrectas.


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

Duo no tiene perdón.


https://www.duolingo.com/profile/titanxpro123

porque se supone que excuse me es incorrecta no es


https://www.duolingo.com/profile/santiagope879117

me marca que es 2 veces (EXCUSE ME) me sale que mal y despues me sale que es (excuse me pardon )


https://www.duolingo.com/profile/LuzCadavid6

Excuisme es permiso


https://www.duolingo.com/profile/Agus849628

Eleji Excuse, no excuse Me. Mal


https://www.duolingo.com/profile/Jose84573

Esta spp tiene errores, deberían corregirlos


https://www.duolingo.com/profile/Shylock44

La traduccion de "Excuse" deberia ser Perdon y no "Excuse me" que quiere decir perdoneme. Salvo que sea los validos para la traduccion.. sino esta mal


https://www.duolingo.com/profile/glifor1

Yo sabia que se dice excuse me cuando necesitas llamar ka atención de alguien ejemplo: excuse me, this is your book? Y sorry es perdon ejemplo: i am sorry seria perdon o lo siento


https://www.duolingo.com/profile/StellaMari376964

en inglés es excuse


https://www.duolingo.com/profile/Blas_de_Lezo00

Pardon? en inglés es para que te repitan algo.

"¿Perdón?" en español puede ser para que te repitan algo o para disculparte cuando te tropiezas con alguien.


https://www.duolingo.com/profile/AntonioVil715506

Puse pardon y la aceptó.


https://www.duolingo.com/profile/Cmv1957

el el menu de palabras, que se muestran , no figura PARDON

Comprovar!!!!

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.