"He was tired from reading."

Çeviri:O okumaktan yorulmuştu.

4 yıl önce

26 Yorum


https://www.duolingo.com/EmreSoykan1

"Okumaktan yoruldu." olamaz mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/blackpearl8282

Cevabın sizin dediğiniz gibi Okumaktan yorulmuştu olması için ''he had tired from reading'' olmasi gerekmiyor mu???

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/vvsey
vvsey
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 61

Ozaman "he had got/gotten tired" gerekiyor. "Yorulmak" için "to get tired" kullanılır.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/samurayulus

Miş'li geçmiş zamanın kalıbı farklı değil miydi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ErKutsal

arkadas gecmis zamanin rivayeti "had " degil mi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/narrator2

Okumaktan yoruldu dogru cevirisi bunun...

Sizin dediginiz gibi okumaktan yorulmustu olmasi icin he had been tired from reading olmasi lazim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuratTokgz1

Okumaktan yoruldu dogru olmaliydi ...

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/HakanSalam6

'Okumaktan yorgundu' neden olmuyor?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ayse204612

Ben de onu yapmistim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Chotanak

O okumadan yoruldu olabilir mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/omercito
omercito
  • 16
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Hayır, "Okumadan yoruldu." cümlesinin farklı bir anlamı var. "Henüz okuma eylemini gerçekleştirmeden yoruldu" oluyor. Burada ise yorulmanın sebebinin okumak olduğunu anlıyoruz.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/SabaBenzer
SabaBenzer
  • 25
  • 22
  • 6
  • 132

Okumaktan yoruldu dogru olmalı bu açıklamaya göre.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/hakan_d

Evet doğru olmalı bence de. Bunun gibi bir çok durum var ve düzeltilmediği için bizim de doğru cevaplar kabul edilmiyor. Aynı sorular devamlı çıkıyor tekrar testlerinde.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/drynlsln

Ben de -okumaktan yoruldu- yazdım. Yorulmuştu diyebilmemiz için had kullanmıyormuyduk.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mit970782

Okurken yoruldu ?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilgekaganylmz

He was tired when he was reading

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AydeniZ14

Okumadan yorulmuş işte :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/bacio_
bacio_
  • 19
  • 10
  • 3

"He had tired from reading " yanlış mı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuratBayra4

Okumaktan yoruluyordu olmazmi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ArtugEren

Okuma eylemini gerçekleştirmiş ki yorulmuş işte cümlede olumsuz eki mi var ki olumsuz olsun 'O okumaktan yoruldu' kabul edilmeli.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/akkayaoguz

"O okumaktan yoruldu" da kabul edilmeli

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/husonet

Okuyorken yoruldu olmazmı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/sedat562319

He had tired olmasi gerekirdi ozaman değıll

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Betl839123

"He was tired from reading"

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/GlAkkoyun

O okumaktan yorgundu, kabul etmedi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/onderarda

Past Continuous Tense geçmiş zamanı hikaye etmekte kullanılırmış. Aynı zamanda geçmişte yarıda kesilen eylemleri ifade etmek için de kullanılırmış. Başka kullanıldığı durumlarda varmış. Bu durumda he was tired from reading cümlesini "o okumaktan yorulmuştu" diye çevrilip okuma eyleminin yorulma nedeniyle kesildiği anlaşılmalıdır diye düşünüyorum. Cümleyi "okumaktan yoruldu" diye çevirebilmemiz için Simple Past ya da Present Perfect formunda kurulmuş olması lazımdı diye düşündüğümü de ilave edeyim.

5 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.