- Forum >
- Topic: German >
- "I was not at my house today."
"I was not at my house today."
Translation:Ich war heute nicht zu Hause.
March 14, 2013
10 Comments
Levi
2605
@ajdedinburgh : "nicht heute" would mean 'not today', and the sentence is trying to say "nicht zu Hause" as in 'not home'.
@SelphieB : I believe 'zu Hause' and 'nach Hause' are set expressions, and we can use 'Haus' and 'Hause' freely in other contexts. Hope native speakers will correct me if I'm wrong.
Levi
2605
@lvarriale : The position of nicht: http://german.about.com/od/grammar/a/The-Position-Of-Nicht.htm