1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "O almoço foi pago por meu am…

"O almoço foi pago por meu amigo."

Traduction :Le déjeuner a été payé par mon ami.

October 22, 2017

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/FlorianCt

Pourquoi " le déjeuner fut payé par mon ami" n'est-il pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/HanneloreC10

Quelle est la différence entre "pago" et "pagado"?


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

Avant j'ai utilise pago comme participe parfait dans une autre phrase et la reponse a ete refuse


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

Voici la réponse d'un utilisateur dans une autre discussion : Pour les verbes qui ont deux formes de participe passé, on utilise la forme régulière (terminaison en -ado ou -ido) avec les auxiliaires "ter" et "haver" et la forme irrégulière (plus courtes avec plusieurs terminaisons) avec les auxiliares "ser" et "estar" :

<pre>"Eu tinha pagado o almoço" = "tinha", conjugaison du verbe "ter" - "pagado", participe régulier ; "O almoço foi pago" = "foi", conjugaison du verbe "ser" - "pago", participe irrégulier ; "Ele havia salvado o arquivo" = "havia", du verbe "haver" - "salvado", participe régulier ; "O arquivo está salvo" = "está", du verbe "estar" - "salvo", participe irrégulier. </pre>

https://www.duolingo.com/profile/AdrianaRod27592

"Pagado" ne se dit pas seulement "pago" est correct

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.