O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Whose horse is it?"

Tradução:De quem é o cavalo?

5 anos atrás

188 Comentários


https://www.duolingo.com/Leandrogv

Whose é um possessive pronoun. Quando usado no início da frase, tem o sentido de "de quem". Ex: Whose pencil is this ? De quem é este lápis ? Pode ser usado no meio da frase com o significado de "cujo". Ex: Leandro, whose car is red, lives beside me. Leandro, cujo carro é vermelho, mora ao meu lado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

Whose horse is it? - Este Whose NÃO é possessive pronoun - é pronome interrogativo - tem sim o valor de 'de quem'; Leandro, whose car is red - aqui Whose é pronome relativo e tem o mesmo sentido do pronome possessivo seu (his). ver: http://www.grammarnet.com/ghtml/relapron.htm http://www.grammarnet.com/ghtml/intepron.htm http://www.grammarnet.com/ghtml/posspron.htm

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ivanilsonfreitas
ivanilsonfreitas
  • 19
  • 19
  • 18
  • 13
  • 8
  • 3
  • 21

Obrigado pelo site de gramática.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/augusto123846

Merece dez lingotes.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FL-DUOLINGO

Um diz uma coisa, outro diz outra! Gramática mexe muito com as bolas cerebrais! kkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/isley129036

Também concordo bagunça muito. Eu posso estar errado, mas particularmente, acredito que gramática no início só atrapalha. Ninguém vai a escola para aprender a falar, todo mundo já vai falando. Eu estou procurando aprender, o que é mais comum e mais usado lá. Ai sim, depois que alcançar um bom nível de entendimento, vou começar a estudar gramática para polir isso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

pronomes como WHOSE são difíceis até para os melhores alunos americanos em escolas americanas, da mesma forma que CUJO dificilmente é aprendido corretamente pelos nossos alunos. Basta lembrar-se de qual foi a última vez que você o usou. E basta ler nos livros que ensinam inglês para quem fala inglês. Então, whose precisa de uma boa olhada nas gramáticas e lhe dou uma bem fácil: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes8.php - para whose pronome relativo e http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes9.php para whose interrogativo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

e uma gramática em inglês para ingleses, americanos...

whose: acompanha um substantivo ou fica sozinho. Acompanhando um substantivo, é um determiner, como my, your etc. . Whose car is that outside? = Carro de quem está lá fora? . Whose garden do you think looks the nicest? = O jardim de quem lhe parece o mais agradável?

Whose também pode ficar sozinho, como mine, yours etc. . Whose is that car outside? = De quem é aquele carro lá fora? . Whose is this? - Mine. = De quem é isto? - Meu.


  1. As preposições podem vir ou antes de whose ou no fim. No fim é mais cotidiano. . For whose benefit were all these changes made? = Para proveito de quem todas essas mudanças foram feitas? . Whose side are you on? = Você está do lado de quem?

Em perguntas curtas sem verbo, as preposições podem vir somente antes de whose. . I'm going to buy a car. - With whose money? - Vou comprar um carro. - Com dinheiro de quem?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/antonio54780

falou tudo ! Essa deveria ser a proposta . Porém, quem sabe um pouco de gramática sai na frente. Mas concordo contigo. Bons estudos ! uma dica ... só passe para a etapa seguinte quando saturar bem a anterior. Isto faz uma diferença tremenda lá na frente .

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GabrielMar610246

É muita coisa pra pessoa estudar kkkk

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/OliverTwist1997

E quando ele vai significar cujo/cuja?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LisomarN

de quem é sinônimo de Cujo, ou seja é a mesma coisa use qual preferir ou melhor se encaixar na frase

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/kerissonfalcao

cara, não é sinônimo. o cujo geralmente precede um substantivo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AndreSantos2017

Thanks

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/JoseMondla

Obrigado

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/thiago.ver1

Boa explicacao

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jaynnepoly

Obg me ajudou mt

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/engadrianoso

Qual a regra para usar corretamente whose, já que em um exercício diz: "Whose horse is it?" e em outro diz: "Whose is the turtle?", sendo que nas duas ocasiões há a mesma tradução, exceto pelos animais das frases.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

Pode falar das duas formas e traduzir da mesma forma em português. Por exemplo: Whose is this pensil? - De quem é este lápis? ou Whose pensil is this? - Lápis de quem é este? - as duas traduções significando a mesma coisa. Outra• Whose camera is this? Whose is this camera? – de quem é esta câmera?

Nestas, parecem ser a melhor forma colocar whose com a coisa possuída: Whose daughter is she? Filha de quem é ela?

• Whose dog is barking outside? – de quem é o cão que late lá fora?

• Whose cell phone keeps ringing? – de quem é o celular que continua tocando?

Claro, se o professor estiver bravo, Celular de quem continua tocando?? tem mais ênfase.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/KetlinAndressa

Obrigado, vc me ajudou muito tirando a mesma duvida

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ivanhaleng

Também estava com essa dúvida. Obrigado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/robsonlorin

Thank you!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Frichs
Frichs
  • 12
  • 10
  • 10
  • 3

Otimo esclarecimento

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EnzoGabrie119349

Legal, estava com duvida sobre a resposta

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

Obrigada entendi

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/ian12345678910

Obg, nao dê bola para aquele cara do site de gramatica

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel07_

Nss mt obg

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/gelboy

não conseguir entender nada que ela disse

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/MisaelJefte

"uose ose is it" kkkkkk tive que ouvir ela umas dez vezes pra entender

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nickoli_ximenes

eu tambem não entendi nada que ela falo ouvi dez mil veses e ainda errei

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianoSilva88

vezes*

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlleBorges

eu tbm não... entendi "purse"...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarcelKiske

Dificil demais de entender

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LeandroBru

Se você copia a frase e coloca no google tradutor e coloca para ouvir,nesse caso fica um pouco mais lento e da para entender melhor.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/psouza.felipe

então, está bem estranho x.x

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/VictorTankian

rous oues is it rsrsrs

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianoSilva88

*consegui

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/moemampd

Alguém pode me explicar quando usar it is ou is it?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JSOMOURA

"it is"- EM FRASES AFIRMATIVAS E "is it" EM INTERROGATIVAS

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/moemampd

Obrigada!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/antonio.vi11

Gostei dessa pengunta eu tambem tambem tinha essa duvida esplicou muito bem. JSOMOURA.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ManuTorrentes

Boa resposta, me ajudou muito ...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MirinValen

Bom saber! Obrigada.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/junior.sam

vlw boa explicação

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

"Whose" é a forma possessiva de who. Usamos "whose" para encontrar a que pessoa algo pertence.

Exemplos:

Whose camera is this? De quem é essa camera?

Whose dog is barking outside? De quem é esse cachorro latindo lá fora?

Whose cell phone keeps ringing? De quem é o celular que fica tocando (ou que não pára de tocar)?

Whose side are you on? De que lado você está? (Do lado de quem...)

Fontes: http://www.elearnenglishlanguage.com/blog/english-mistakes/whos-vs-whose/


De quem é esse cavalo? :

Whose horse is it? - Com "it" relativo algo já familiar ele não dá nenhuma ênfase em particular. http://www.avvo.com/legal-answers/whose-horse-is-it--260789.html

Whose horse is this/that? - Com "this" quer dizer que você se deparou com ele agora dando uma ênfase especial a situação, a algo que está próximo de você. E "that" dá a mesma ênfase, porém a algo está longe de você.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/VivianeCar662866

eu aprendo mais com os comentarios do que com o propio aplicativo //*

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JonatasMoretto

Essa é a idéia compartilhar o conhecimento... o aplicativo serve apenas para dar um norte e servir como exercícios de treino

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/crissanches

a pronuncia de horse ta muito ruim, uma hora fala de um jeito outra de outro jeito :(

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/annaluizascw

Não seria melhor "Whose is it horse?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FeBrentano

Fiquei na dúvida em relação ao uso do artigo definido junto ao substantivo "o cavalo", já que na pergunta ele não aparece. Daria pra dizer também "esse cavalo" ou "este cavalo"?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Veja o exemplo:

Essa frase pode ser escrita dessa forma: "Whose is the horse? ou "Whose horse is it?" O que muda é a estrutura da frase:

  • Whose is the shirt? (Wh + is + artigo (the) + substantivo + ?)
  • Whose shirt is it? (Wh + substantivo (sem o the) + is it (forma interrogativa) + ?)

No segundo exemplo fica sem artigo pelo fato de "Whose", em questões, ser uma forma possessiva. E artigos não podem acompanhar possessivos.

Também nesse segundo exemplo: o it não é traduzido, ele só está cumprindo tabela. Um verbo não pode vir sem um sujeito e o it está fazendo parte da forma interrogativa is it (verbo auxiliar + sujeito)

Para essa frase: De quem é esse cavalo? a tradução seria: "Whose is this horse? ou "Whose horse is this?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FeBrentano

Ok. Muito obrigada pela resposta! Mas, se "whose", em questões, é uma forma possessiva e não pode vir acompanhada de um artigo, porque também podemos usar "whose is THE shirt?". Também é uma interrogação.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dan_el3

Ok, vou explicar melhor, ficou subtendido. Os artigos não podem vir ao lado de possessivos.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25
  • 12

Dan: De acordo com Practical English Usage, "Whose is the shirt?" é correto.

Normalmente, usamos mais whose com this/that.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FeBrentano

Ok. Agora ficou claro pra mim. Obrigada!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Yuri_Macedo23

Não poderia ser : Whose is the horse ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Kamy_Pacheco

Eu entendi que "Whose" está servindo de pronome interrogativo, e então acompanha o substantivo do qual se quer saber o possuidor, no caso "horse".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pedro.Portela

Qual a diferença entre "Whose horse is it" e "Who is the horse"? Não é idêntico?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

parece que a segunda opção significa Quem é o cavalo? ( Whose significa De quem - whose- used to ask which person or people a particular thing belongs to: Whose is this? - de quem é isto?//Whose keys are those? - de quem são essas chaves?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LeandroBru

Mas então antlane não poderia ser: Whose is the horse?Por que assim daria o mesmo significado, não?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

Minha gramática me diz que posso perguntar assim: Whose is this pen? (De quem é esta caneta?) e assim: Whose pen is this? - que não tem a mesma ordem das palavras em português, = 'esta é caneta de quem?' e é por isso que temos dificuldade para entender Whose horse is it?( na nossa ordem: ele é cavalo de quem?) - que, naturalmente pode ser também Whose is the horse? = De quem é o cavalo? Outra, só para se acostumar: Whose daughter is she? - De quem é ela filha? ou, em outra ordem - ela é filha de quem?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Pedro.Portela

É verdade, tens razão! Obrigado :)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/felipewhitesnake

"whose is the horse?" está certo?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Murilodos

A pronúncia de 'whose' não está correta, Duolingo! Ela pronuncia /huːs/ enquanto a pronúncia correta é /huːz/ ;)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EneasOliveira

Estaria correto De quem é este cavalo?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jorge.Dechen

Eu escrevi igual ao q esta ma correcao pq essa budega falo q tava errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Flavi10

Por que não tem o artigo "the" se referindo "O CAVALO", alguém pode me ajudar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paulocmr1990

Eu também estou com essa dúvida. Se souber, você me avisa Flavia? Abraço

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Flavi10

Por que tem que ter o "IT" no final da frase, alguém pode me ajudar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

Flávia: se você escrever esta frase na afirmativa, ficará It is his horse ( é seu cavalo) Como você não sabe de quem é, o his (que indica posse) é trocado por Whose, que também indica posse mas é usado para fazer pergunta, (de quem?) e esse it que você pergunta tem de ficar depois do verbo - is : is it. Sempre se coloca o sujeito (it) depois do verbo (is) numa pergunta.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Flavi10

Obrigada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EliseuBonito10

Não seria: whose is the horse ? Porque o "é o" ficam no final da frase ???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ednaldo.mu1

Agora fiquei em duvida. Existe varias formas de escrever é isto? O dou lingo Escreveu de formas diferentes so porque mudou o animal. Ex:

De quem é o cavalo? whose horse is it ?..... e De quem é a tartaruga? Whose is the turtle ?

As duas maneiras estão corretas???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Guilherme0120895

O Duolingo praticamente me deu a resposta, eu cliquei em whose para ver o que era( só para confirmar ) e uma das traduções era: De quem é o cavalo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Davi245797

Posso dizer : whose is the horse?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/IshRossi

Whose é possessivo and interrogativo . Tipo, »DE QUEM« [possessivo] »É«? [interrogativo]

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Idalinacouto

o verbo deveria estar antes do sujeito sendo uma pergunta?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

O sujeito é it , Idalina.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/vitorfoton

"De quem é este cavalo?" também não está certo?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/EnddyGarcia

está sim, coloquei e acertei.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Samuka

eu tbm

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/patmai

eu tb...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/moemampd

Obrigada Jsomoura

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/danyrosa

O áudio não está bom.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/neemiaspt

horse... naum da para entender. do what

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/moemampd

Como saber quando colocar at, is e in ?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ezegram

"whose horse asddfhafhasdlhsdf? " foi o que eu entendi da pronuncia mais ou menos ^^

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/fel_sg

Eu sinceramente não entendi o áudio.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaytonRDias

Mais um pouquinho e a frase seria um plágio dos Mamonas Assassinas! "De quem é esse jegue? ...." Kkkkkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaTheGreat

Por que o 'horse' vem antes do 'is it'?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuanSeba123

Não seria melhor " whose is this horse?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25
  • 12

Whose horse is this? = Whose is this horse? Tanto faz.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/theus1819

Nao conseguir entender o WHOSE !!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/anderson.bc10

Eu ouvi purse u.u

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/juliabeatr796949

É um ótimo aplicativo mas algumas vezes tem que melhorar nesse quesito, para podermos ouvir melhor.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/leticia.ou

Eu escrevi totalmente certo dai foi como se fosse errado

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VanessaFar10

Quando usar "esse" e "este" ? Tenho dúvidas em relação a esse emprego rs' Na minha frase eu coloquei: De quem é esse cavalo?' E considerou correto, porém não sei quando usar essea dois pronomes.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/WalkerEnte

Esse audio poderia ser melhor produzido,digo poderia ficar melhor mais audivel porque eu não intendi

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Viniciuspereira2

porque "horse" vem antes de" is it" augumas vezes

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Viniciuspereira2

porque "horse" vem antes de "is it" algumas vezes?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FelipeData

O aúdio realmente deixou a desejar!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Penna1

"é o cavalo de quem?" está errada?Porque?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/marinaad12
marinaad12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • 4

por que usou o is it ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25
  • 12

Em inglês, todo verbo precisa de um sujeito. O "it" é o sujeito do verbo "is".

Whose horse is it? It is John's horse.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/danidudavivi

Da na mesma resposta.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/giovannasan160

Whose = de quem(quando for começo de frase) whose cujo(no meu da frase)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/vitor2435

Is it = é, certo? Então pq is it ta no final? Pq na traducao o É nao fica no final da frase, fica no meio dela. Tipo nao deveria ser Whose is it the horse? Eu sou inciante no ingles entao eu nao sei a ordem que tem que colocar (╥_╥), alguem pode me ajudar?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Malu159

Whose horse is it? - Este Whose NÃO é possessive pronoun - é pronome interrogativo - tem o valor de 'de quem'; Whose car is red - aqui Whose é pronome relativo e tem o mesmo sentido do pronome possessivo seu (your). ver: http://www.grammarnet.com/ghtml/relapron.htm http://www.grammarnet.com/ghtml/intepron.htm http://www.grammarnet.com/ghtml/posspron.htm

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

para whose ser pronome relativo na sua frase, faltou um termo anterior, que pertence a outra oração, para haver a 'relação: Peter, whose car is red, is here/ I know the man whose car is red. - aqui whose tem o valor de cujo - Peter, cujo carro é vermelho, está aqui. Eu conheço o homem cujo carro é vermelho.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WilliamOfern

De quem é o cavalo? De quem é esse cavalo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/babi_ohanna

55

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WillianFer296710

Estaria errado esta frase sem o "it"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FL-DUOLINGO

Porque não poderia ser.. Whose is the horse?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/mateuskut

Excelentes dicas

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/giltoncarvalho

por que o uso do IT nessa frase ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Julfs

Porq o "it'' esta presente?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatriciaRo112

A voz desta mulher é pessima. A do homem entendo melhor

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lenitta3

Ainda nao percebo o uso do it ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/bussolo1

Da forma que eu respondi está certo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/fsstorm

Não deveria se "de quem é ESTE cavalo?" ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/CoioteBR

bla bla bla bla bla bla bla

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jrsampaio2

No português não será mais correto perguntar "Este cavalo é de quem?"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/OtinielAntunes

Poderia ser: "Whose is the horse?" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lucio.lean

poderia ser "Whose is the horse" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GiuliaCausin

gente, alguém pode me ajudar, se a frase estivesse sem o it, por exemplo: whose is horse, estaria errada? por que eu tenho que usar o it?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GeovanaFer862517

Por que tem que colocar o it no final da frase ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FabianoDia893917

É meu

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AnaTravass2

Pq tem ser ao contrario tipo "whose horse is it" pq o "is it" não pode ser antes de "horse" ? Alguém sabe me tirar essa dúvida?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AvaClark7

mine

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Suely136199

Agora entendi

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MoissMatos3

Boa tarde! Eu não entendi esse caso. Vejamos. Nas dicas, narra-se que quando as "questions words" tivessem a função de sujeito, não seria necessário o emprego do verbo auxiliar "to do". Na frase, "De quem é o cavalo?" o sujeito da oração é o termo "o cavalo". Pergunta-se: por que não se usa o verbo auxiliar "to do"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Jenickson

Se eu pronunciasse: "Whose is it horse" estaria errado? Minha mania de traduzir as coisas ao pé da letra é maior que tudo. Preciso perder essa mania.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/diogo104398

Adorei o duolingo Eu n sabia nada de ingles Eu nem sabia o que era house

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ValdirEste

Quem ainda esta estudando? Porque é dificil ver uma conta ativa aqui

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Davisantana100

Eu to falando certo mais o gravador nao ajuda essa coruja nao entende cara de pau

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MariaGabri646190

Eu assertei e apareceu que eu errei

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/paulomarcon

Entendi

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JooFelipeC12

No meu nao apareceu quem

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MatheusHen5790

Eu não poderia escrever " whose is it horse ?" . O que acham ??

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lucas258able

Não poderia ser "Whoose is the horse?"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

Pode: whose horse is it - Cavalo de quem é este? - WHOSE IS THIS HORSE? - DE QUEM É ESSE CAVALO?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Jonatas785610

"Whose is the horse?" É errado???

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/samuelmede529323

Estaria errado se eu escrevesse "Whose is it horse?" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/pesquisado1

Ela está falando whose de forma certa?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Leonardoon16

Its very simple guys

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Paulocmr1990

A tradução é "De quem é o cavalo?"

Mas porque não aparece o artigo "the", de o cavalo?

Não deveria ser the horse?

Me ajudem por gentileza. Obrigado

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AlexandreV945553

Coloquei "De quem é esse cavalo ?" e foi aceito.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FernandaSi7308

De quem é o cabelo? De tróia!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/PedroTheSapeka

Eu poderia usar "Whose de horse is?" ou "Whose is the horse?" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Laura937085

Por que o is it foi no final da frase?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JHULLY34759

Hummmm

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Aliciagarc366580

Om

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/bordeira12

O que significa perder ofensivas. Não pratiquei um dia por estar viajando e perdi ofendivas, o que isso quer dizer aqui no curso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Erikvi

Porque não " whose is the horse?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

por esses comentários, pode: https://www.duolingo.com/comment/6795061

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/JooVitorDe556409

O uso o "it" nessa frase, serve para referenciar o cavalo?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

se você traduzir literalmente: Cavalo de quem é ele? - It = ele é o sujeito da frase, referindo-se a cavalo.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/dan423861

Desgurpa a pergunta mas por se usa o it no final?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/michaelsanttos

Mui ruim essas pronúncias. Não consigo entender. Erro na maioria. Dá pra ver diferença de pronunciação de exercício pra exercício.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/RosaMariaN191203

De quem é este cavalo

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/SheryllGas

DE QUEM E O TRABALHO

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/BeatrizACandido

Mas nao apareceu a palavra cavalo para mim

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatheusHen5790

Por que não : whose is it horse ?

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 80

whose = de quem; is = é; it = ele; horse = cavalo. Você escreveu: De quem é ele cavalo? O duolingo escreveu: Cavalo de quem ( Whose horse) é ele? (is it?) E nós mudamos isso para De quem é o cavalo?

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Vitor373395

Ta dando a resposta toda quando vê a primeira palavra...

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

Muito legal a gramática

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

Eu entendi

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

Eu escutei bem mais direito

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

E eu tou mó boa sou fera nisso

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elani352279

Yes

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuisHenriq957722

O que significa it no fim da frase?

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/MarceloSuave

Quando usar "is it" ou "is this"?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Jaderson259980

Quando usa o DO em perguntas?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/CludioHenr410487

Eu cliquei somente em whose e eles traduziram a frase inteira

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Constancia120332

Obrigada

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/CkauSaraiv

Era só passar o mouse no "Whose" que já mostrou a resposta '-'

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/GeniGimene

Thank!

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/MoniqueSil533926

Estou aprendendo inglês agora e, por mais q seja vergonhoso, consegui decorar em que momento usar o "whose" fazendo a junção de "who" quem e "use" usar, assim na minha cabeça maluca se torna quem usa, de quem é.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Yatsuki1

Pq não "Whose it is horse?" ?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/CristhianP33187

Pao

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Rafael157686

Pra q serve esse It?? pelo amor de Deus.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Roger1017

Se vcs estiverem com duvida e so clickar em cima da palavra ai vai aparecer o significado dela

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuighiJesu

Acho que esse exercício tem finalidade de praticar a pronúncia de horse e whose, que são meio parecidos

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Rubens311549

Amo as explicações de vocês, thanks!

3 meses atrás

Conversas Relacionadas