Why is "배가고픕니다" incorrect? I wrote this as my answer and was marked as incorrect/wrong.
The "-다" at the end implies a statement, which would say "You are hungry." But "-까" implies a question, as in "Are you hungry?"
Because for formal questions you change 다 to 까
Because it's a question not a statement. For a question, sentence usually ends with 까.
Why is it not just '배고픕니까?' Why does it have to have the '가'??
That's just anonter way to say the verb....but I've never saw it before ㅠㅠ same for 목마르다 ...
Why is the ending "-까"?
까 indicates that it is a question not a statement.
Nevermind sry the other comments weren't showing up :))
Questions end in ~까
It just counted it as correct with a typo for me
Same but i think its because of formality or its a question so it ends with that
I see rhaf sometimes, too. I guess they calculated which letters we might type which are close possibilities. In these cases, i can tell if it was my error, but write it down for practice.
Why not 배는 고픕니까?