1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "La sua bistecca non ha sale."

"La sua bistecca non ha sale."

Tradução:O bife dele não tem sal.

October 22, 2017

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme620748

Lugares: O seu bife não tem sal...

Estaria na lição errada ou eu que não entendi????


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

A tua resposta está correta e ja aceita 13/11/17. Porém ha ambiguidade desse "SEU" em português, tanto pode ser o bife da pessoa com quem se está falando ou de uma outra que fez o bife e no caso seria melhor usar a frase: O BIFE "DELE" NÃO TEM SAL. Em italiano quando se diz SEU está próprio referindo-se a uma outra pessoa. Se fosse com quem estamos conversando a frase seria: O "TEU" BIFE NÃO TEM SAL.


https://www.duolingo.com/profile/MaryFornar1

Não tem sal na sua bisteca, em português, é a mesma coisa de "o seu bife não tem sal"


https://www.duolingo.com/profile/ondino13

O que que bife/bisteca sem sal tem haver com lugares?


https://www.duolingo.com/profile/Marilda124907

La sala = singular Le sale = plural Creio que é só para nos mostrar que a palavra SALE tem significados diferentes!!!


https://www.duolingo.com/profile/Raquel101010

Acho que é isso mesmo

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.