"Ta aktorka ma piękne usta."

Translation:This actress has beautiful lips.

October 22, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/WillyCroez1

Pretty is not accepted?

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

Yeah, 'pretty' is 'ładne'.

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/Daniel_Draskoczy

Dua Lipa :D

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/idanlipin

Lips won't be wargi?

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Technically yes, but that sounds super-technical in Polish in this sentence. If I heard it, I would be like "eee... wat?"

It just seems that English uses mouth/lips differently than Polish uses usta/wargi.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/WilliamExtre

Suggest This actress has lovely lips. Elsewhere lovely is accepted for piękny

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

OK, I guess. Added.

July 17, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.