"They are Dutch"
Translation:Wao ni waholanzi
I don't know how helpful this will be, but ...
mimi = I/me
wewe = you (singular)
yeye = he/she, him/her
sisi = we/us
ninyi = you (plural) (also nyinyi)
wao = they/them
Is "Wao ni mholanzi" an acceptable translation for this phrase? I wrote this and was marked incorrect.
Never mind, just figured this out! For those who are beginners and are wondering like me, mholanzi is the singular version of the adjective. Waholanzi is the plural version and must be used because the subject refers to more than one person.