"남자가 일어나며 라디오를 사용한다."
Translation:The man uses the radio while getting up.
I'm sorry, but unless one is talking about a military type radio one does not "use" it. Rather, one listens to it. As in "남자는 일어나는 동안 라디오를 듣는다".
He could be a ham radio operator. There are many non military ham operators around the world.
Is 며 used when an action is happening while a different action is happening at the same time?