Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Don't you kill the hen?"

Translation:Tu nu omori găina?

10 months ago


  • 25
  • 25
  • 12
  • 196

If the animal is killed to be used as food the correct translation should be "you slaughter the hen". Does Romanian make the same distinction as English? Is it implied here that the hen is to be used as food, or simply killed with no other connotation? Can a native speaker chime in?

4 months ago


It marked it wrong when the answer was correct

10 months ago