"Wirsindbereitsgelaufen."

Traduzione:Noi abbiamo già corso.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Indifferentemente corretti "Siamo già corsi" o "abbiamo già corso", mancando un contesto! http://www.treccani.it/vocabolario/correre/

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/fpogliese

Perche' sind e non haben?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 344

Con i verbi del moto senza oggetto (uso intransitivo) si usa "sein".

1 anno fa

https://www.duolingo.com/oYoSchlafen
oYoSchlafen
  • 25
  • 11
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 2
  • 439

Ho tradotto ,,Wir sind bereits gelaufen.'' come "Noi già abbiamo corso.", ma Duolingo ha detto che è sbagliato. Come mai?

2 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.