"Jak velká jsou jablka?"

Translation:How big are my apples?

October 24, 2017

2 Comments


https://www.duolingo.com/eik55

Is this supposed to be a euphemism?

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/VladaFu

Euphemism of what? It is about apples. If you see any dirty meaning in it, then you probably have a good imagination, but jablka does not normally mean anything dirty.

March 25, 2019
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.