1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Efectivamente, es mejor come…

"Efectivamente, es mejor comer ahora."

Traducción:Effectivement, il est mieux de manger maintenant.

April 5, 2014

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Calofo

¿Por qué se coloca "de" entre "mieux" y "manger"?


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Tenía entendido que es una formula, como lo habían explicado en ejercicios anteriores: il est+adjetivo+de+infinitivo... Pero ahora veo que hay un C'est y no un Il est....!


https://www.duolingo.com/profile/Pablovinen

Podría ser meuiller?


https://www.duolingo.com/profile/ferrari_martin

Creo que no, porque meilleur es adjetivo, y en esta oración el sujeto es impersonal.


https://www.duolingo.com/profile/David850199

Por qué se escribe "il est" y no "c'est"?


https://www.duolingo.com/profile/niidea1986

por qué escribe "il" y no "c'est"? El propio Duolingo escribe "c'est" en su ejercicio anterior? reporto?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.