Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Bonne soirée et à demain !"

Traducción:¡Buenas noches y hasta mañana!

Hace 4 años

18 comentarios


https://www.duolingo.com/falconjn

buenas tardes y hasta mañana porque no es valido ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Santiago991584

Porque bonne soireé se usa como buenas noches en femenino, cuando es bon soir, en masculino, se usa como buenas tardes.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/AngelContr24198

En este ejercicio, ¿no se debería aplicar la "liaison"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jgarcesg

Porque usa à y no jusque para el "hasta"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Santiago991584

Porque en francés se usa decir algo como "a mañana" y no "hasta mañana". Por eso la traducción no es jusque.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/HarleyQuinn2652

porque se l;e agregan dos es a soir? en mi computadora no abren los links

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Santiago991584

Porque es femenino, y al llevar acento agudo, no puede quedar con la "é" de últimas, entonces se colocan dos, jna con acento y otra sin acento

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/JoseAntonio1102

Jrikhal como puedo hacerme de los link

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/omarguillermo99
omarguillermo99
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 15
  • 12
  • 7
  • 6
  • 159

Cual es la diferencia de soir y soirée

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira este link (desde una computadora si no funciona en Android).

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/belsirk

Disculap Jrikhal, pero para este caso, tus ligas me llevan hasta http://www.frenchspanishonline.com/magazine/matinee-soiree-journee-annee-espanol/ donde no deja claro porque "Bonne soiree" es solo "buenas noches" y no "buenas tardes". Y hasta el momento, los nativos franceses han estado utilizando dicha expresión libremente entre ambos casos para despedirse

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Sí, porque el link era sobre soir vs. soirée. ;)

bonne soirée / * bonne après-midi* etc.: Mira la respuesta al comentario de PrietoAlejandro aquí.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/belsirk

Dicha respuesta es clara, pero en este caso para este ejercicio en particular, debería ser aceptable "buenas tarde" y "buenas noches", pues no hay contexto para saber la hora. Al menos esa es mi opinión.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/loladt69

Perdonad pero lo cierto es que cada vez que abro uno de estos links se me va el ejercicio y tengo que volver a empezarlo. ¿Habría alguna manera de que al clicarlos se abrieran en otra pestaña del navegador?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8
  • 699

Puede dar un clic con el botón derecho del ratón, y escoger "abrir en ventana nueva" o algo así.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jaimonides

Mi respuets es correcta y califica como error

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/EL_CRACK_Y
Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/jkpi
jkpi
  • 25
  • 25
  • 13

Creo que la diferencia entre bon soir y bonne soirée es que el primero es un saludo(Buenas tardes) y el segundo es un deseo(Le deseo que tenga unas buenas tardes)

Hace 2 meses