"Ik was mijn haar nooit met shampoo."

Translation:I never wash my hair with shampoo.

11 months ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/reventador
reventador
  • 24
  • 10
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2
  • 770

LOL, I thought that "was" was in 1st person singular past simple from "zijn" here and ended up being so confused.

7 months ago

https://www.duolingo.com/tomserah
tomserah
  • 14
  • 14
  • 6
  • 5

Why is this not a reflexive? 'ik was me mijn haar nooit met shampoo'

7 months ago

https://www.duolingo.com/Howard
Howard
  • 24
  • 24
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 1064

It's reflexive in French (and other Romance languages, I think): "Je me lave les cheveux."

6 months ago

https://www.duolingo.com/NCThom
NCThom
  • 25
  • 25
  • 22
  • 17
  • 14
  • 14
  • 5
  • 202

Yes (Je me lave les cheveux; Mi lavo i capelli). But in both of those cases, there is no possessive pronoun for "hair." The only way you know it's my hair is making the verb reflexive. Why don't they say, "Je lave mes cheveux"? As with so much in language differences, they just don't. It's just a usage difference.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Spintires

I think maybe because this is transitive: "I wash my hair", instead of reflexive: "I wash myself"?

6 months ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.

Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.