"Nous sommes lundi."

Traducción:Estamos a lunes.

April 5, 2014

48 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/g0nce

no creo q decir estamos a lunes se la unica opcion, se deberia incluir "estamos en en lunes" q es lo mas usado


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

R.A.E.: "La preposición a se antepone siempre a la indicación del día, tanto de la semana como del mes, cuando introduce un complemento del verbo *estar: Estamos a lunes (la pregunta que corresponde es ¿A qué (día) estamos?); Estamos a 28 de septiembre (la pregunta que corresponde es ¿A cuántos estamos?*). [...] En el resto de los casos, la indicación del día va sin preposición y precedida de artículo: Te llamaré el lunes; Comienzo mis vacaciones el 20 de junio."


https://www.duolingo.com/profile/charlie_pops

Yo nunca había escuchado "Estamos a lunes" con el preposición 'a'. Puede ser que en mi país no se utilice pero si me pareció muy extraño.


https://www.duolingo.com/profile/LissethMoreVe

En mi país no se utiliza ni "estamos a..." ni "estamos en..." y siempre se pregunta "¿qué estamos hoy?" Las traducciones deberían adaptarse a la forma de hablar de los diferentes países.


https://www.duolingo.com/profile/BryanArval

En hispanoamérica "Estamos a lunes", no tiene sentido!


https://www.duolingo.com/profile/isabel3038

En mi paisArgentina no se dice estamos a lunes sino estamos en lunes


https://www.duolingo.com/profile/Antho14_

24 años de mi vida hablando español y primera vez que escucho "Estamos a lunes". ¡Vaya!


https://www.duolingo.com/profile/TatianaIll4

Nunca he oido decir "A que dia (fecha) estamos." Siempre "EN que dia (fecha) estamos


https://www.duolingo.com/profile/Lugosal

En España sí decimos estamos a lunes, estamos a 16...


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

La R.A.L nos enseña como expresarnos en español pero, nuestra lengua es tan rica que podemos hablar de tal forma, que podemos comunicarnos entre diferentes cultura, sin importar la distancia o si hemos escuchado en algún momento una palabra o no y, nos entenderemos a la perfección.


https://www.duolingo.com/profile/RosalbaNeumane

Debería aceptarse la traducción: 'Estamos en lunes' (Hoy es lunes).


https://www.duolingo.com/profile/PhCarol

El problema es que no correspondería con la traducción literal ni conceptual de "Nous sommes lundi". Entonces creo que el objetivo es evaluar si sabes que significan las palabras en tu idioma. Y teniendo varias aceptaciones de la traducción no literal de la oración no se consiguen ese objetivo.


https://www.duolingo.com/profile/evelia10

Aqui en Guatemala, Hoy es lunes.


https://www.duolingo.com/profile/yzak21

Sólo es : Estamos lunes.


https://www.duolingo.com/profile/falconjn

poner el pronombre esta mal ??????


https://www.duolingo.com/profile/sintaxerror

Al parecer en francés sí


https://www.duolingo.com/profile/kasiso.

En Paraguay no se usa Estamos a


https://www.duolingo.com/profile/Elena355367

En Bolivia tampoco. Decimos hoy es lunes


https://www.duolingo.com/profile/juan113017

Mi abuela dice "estamos a Lunes" Pero lo mas común en Argentina es "Hoy es Lunes".


https://www.duolingo.com/profile/GabrielDon821561

Por favor corrijan. Hacen perder tiempo y ganas con estas tonterías infantiles


https://www.duolingo.com/profile/raqueluchita

la respuesta correcta debería ser: es lunes, es la forma correcta en Español y no ese horroroso barbarismo


https://www.duolingo.com/profile/MarinoFeli

Nunca en mi vida he escuchado esto en mi país. Sencillamente decimos "hoy es lunes" y listo.


https://www.duolingo.com/profile/MontseOS

Estamos en lunes


https://www.duolingo.com/profile/kasiso.

No se usa "A" favor corregir


https://www.duolingo.com/profile/YuleidaQui

En Español se dice en


https://www.duolingo.com/profile/Victoria501584

Estamos en lunes debería aceptarse,asi usamos en Argentina.El a tambien se usa pero menos


https://www.duolingo.com/profile/IratiOrtun

Igual pronuncuan mejor la palabra lunes y tal


https://www.duolingo.com/profile/ferlopez14

estamos en lunes tambíén es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/flavialed

En argentina no decimos estamos a lunes, nadie dice asi. Se dice hoy es lunes


https://www.duolingo.com/profile/BryanArval

En hispanoamérica "Estamos a lunes", no tiene sentido.


https://www.duolingo.com/profile/clara.rubi

Nosotros decimos qué día es hoy? Hoy es lunes. Estamos en marzo. Estamos en 2019.


https://www.duolingo.com/profile/Rodo1964

Estamos a lunes no tiene sentido.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosACIP

hoy es lunes o si abreviamos "es lunes". Nos entenderíamos perfectamente


https://www.duolingo.com/profile/MRuth2

Nosotros somos lunes????


https://www.duolingo.com/profile/SkyxblueDi

De verdad se dice así en francés? Algunas amigas me han dicho que no


https://www.duolingo.com/profile/EduardoOla803954

Se dice hoy es lunes idiotas


https://www.duolingo.com/profile/Romi913907

estamos EN lunes. esto esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/Crimvelu

Estamos lunes ¿no es valido?


https://www.duolingo.com/profile/EduardoNolazco

En que país dicen "estamos a lunes"?


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLope443851

En español NO se dice "estamos a lunes". Lo correcto es Estamos en lunes u Hoy es lunes


https://www.duolingo.com/profile/MarieTeres13

Mi resposta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/JohnFSC

Se escribe "estamos en lunes" o es lunes


https://www.duolingo.com/profile/luisrv86

Qué pésima traducción al español, lo más sencillo es decir estamos en lunes


https://www.duolingo.com/profile/SaraZac0

igual que lo anterior no se dice a lunes , se dice lunes o en lunes


https://www.duolingo.com/profile/C.j.Marin1

No se dice estamos a lunes...lo correvtos es lunes

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.