"내일 아침에 빨리 일어나라."
Translation:Get up quickly in the morning tomorrow.
24 CommentsThis discussion is locked.
Don't think imperative mood has tenses like declarative or interrogative mood.
Imperative is made up with infinitive + verb ending. Those endings are determined by the speech levels.
일어나다 - to get up - dictionary form
일어나 - infinitive form
Imperative (Get up!)
• [Non honorific]
일어나-라 -> impersonal level
일어나-"0" -> intimate
일어나-요 -> familiar
일어납시오 (= 일어나[-ㅂ시오]) -> courteous
• [with Honorific] i.e. 일어나시다
일어나-시라 -> impersonal
일어나-셔 -> intimate
일어나-세요 -> familiar
일어나-십시오 -> courteous
You can use it if you wish to put the importance (emphasis) on what is going to happen tomorrow morning.
(1) "내일 아침에는" [...] = As for tomorrow in the morning, [...] => given hypothesis(accepted fact), this shifts the interest onto the rest of the sentence, ie "빨리 일어나라", wake up early.
내일 아침에는 빨리 일어나라 = As for tomorrow morning, [the important thing is to] wake up early.
(2) "내일 아침에" on its own acts as a time adverbial indicating when the action should take place. It adds information to the sentence but nothing more.
내일 아침에 빨리 일어나라 = wake up early tomorrow morning.