1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Мій племінник не їсть бутерб…

"Мій племінник не їсть бутерброд з яйцем."

Translation:My nephew does not eat egg sandwiches.

October 26, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Artemiy_Kazak

Why this meaning is not correct? "My nephew does not eat sandwiche with egg."


https://www.duolingo.com/profile/i_z_a_y

Totally agree with you.


https://www.duolingo.com/profile/Carl_Ramrod

It seems to me like "My nephew is not eating an egg sandwich" could be a legitimate translation of this sentence. Am I wrong? I've reported it, just in case.


https://www.duolingo.com/profile/Vince246108

I think "egg sandwich" describe a sandwich with only egg (and, obviously bread). And "sandwich with egg" If there are more ingredients. For me both of they're correct

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.