"Dat is mijn snelle konijn."

Translation:That is my fast rabbit.

1 year ago



Could anyone please explain why we have "snelle konijn" and not "snel konijn" as "konijn" is the "het" word?

9 months ago


Because the word “my” is before rabbit. In the tips section of adjective basics you can see the rules for when an adjective gets an e ending. Regardless if the word is a het or de word, if a demonstrative or possessive pronoun (like “my” or “this”) comes before the word it will get the e ending

Mijn snelle konijn

Mijn snelle hond

Both would require snelle instead of snel

Hope that makes sense!

8 months ago


anyone else think this sounded like smelly konijn?

6 months ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.