- Forum >
- Topic: Czech >
- "Urazila se, protože jsem zap…
"Urazila se, protože jsem zapomněl její jméno."
Translation:She got offended because I forgot her name.
October 27, 2017
4 Comments
Yes, but to become offended sounds so strange in English, unless you're talking about something that takes place for a length of time. Here it's one thing that happened at one time, it's not normal English. If there is no semantic difference between the two options in Czech why should we have to memorise these strange phrases in English? It can be really frustrating.