Értsem úgy, hogy a "so"-nak semmi jelentősége? Vagy miért van ez a mondatban és miért nem fordítjuk? :O
A "so" egyik jelentése: "úgy" Tehát a mondatot "Úgy hiszem"-nek is, és "Azt hiszem"-nek is lehet fordítani, hiszen mindkét kifejezés ugyanazt jelenti.
Akkor az "I believe it" az mit jelenthet? "Hiszem azt"?