"Overly" is not accepted?
It is accepted (2019/12/26)
Overly, very and seriously are accepted now (2021/jan/6)
I thought the same thing. It is the translation they provide but is somehow considered wrong...
In other sessions it is accepted. I hate the inconsistency.
Can't wait to say this one day ㅠㅠ. In the meantime I'll say it to my boys <3
One of the hints on hover said "too," so I wrote "too." It was marked wrong. I reported that my answer should also be accepted. Feb. 18, 2020.
"beautiful" is wrong but "pretty" isn't...
Although 예쁘다 (to be pretty) and 아름답다 (to be beautiful) are similar, there's a slight difference in meaning and usage, so I think Duolingo is just trying to reinforce that.
But you can't say 염증 아름답다. Which in English could be said either way. In basic conversation translation anyways.
어어 뿌듯하지 ㅎㅎ
So if husband is 남편 then can't wife be 여편
How about critically pretty.....