https://www.duolingo.com/BWLove

Ausnahmen bei der Verwendung von Artikeln. Isr es weiblich oder männliche?

  • 12
  • 12
  • 7
  • 4
  • 2

Hallo!

Ich habe schon viele mal gelessen, dass "auf Spanisch alle Wörter die mit ein A enden sind weiblich und die mit ein O enden sind männlich..."

Im Allgemeinen man es sagen und das ist fast immer richtig ABER (ja, es gibt ein super groß aber) es gibt viele Aufnahme. Und heute screibe ich die Fälle wenn diese Regel nicht erfüllt ist

Ich werde versuchen, alles zu erklären (und ich hoffe, dass ihr mich verstehen konnt. Mein Deutsch ist weder perfekt noch nah dran.


.1. Alle die Wörter die mit -ista enden -> Die sind Neutral, es ist egal, ob es von einem Mann oder einer Frau gemacht wird.Normalerweise sind sie Personen die eine Berufen, Aktivitäten machen...

  • El guitarrista und la guitarrista (Gitarrist, Gitarrenspieler)
  • el periodista und la periodista (Journalist),
  • el taxista und la taxista (Taxifahrer)

... oder ein wiederholendes Merkmal haben :

  • El bromista und la bromista (Witzbold, Spaßmacher)
  • El optimista und la optimista (Optimist)
  • El alarmista und la alarmista (der Panikmache)

.2. Wörter griechischen Ursprungs, die auf -ma enden:

  • El problema (das Problem),
  • El tema (das Thema)
  • El idioma (die Sprache)
  • El sistema (das System)
  • El enigma (das Rätsel)
  • El dilema (das Dilemma)
  • El fantasma (der Geist)
  • El diploma (das Diplom),
  • El poema (das Gedicht)
  • El programa (das Programm)
  • El drama (das Drama)
  • El teorema (das Theorem)
  • El diafragma (das Zwerchfell), etc..

.3. einige Berufen die auf a enden* (für diesen gibt es offenbar und leider kein Regel)

  • El poeta und la poetisa (Dichter)
  • El atleta und la atleta (Athlet),
  • El centinela und la centinela (Wächter),
  • El vigía und la vigía (Ausguck)
  • El espía und la espía (Spion),
  • El camarada (der Kamerad).

.4. Weibliche Sustantive die mit eine *tonische a * anfangen:

Man muss der männlich Artikel benutzen, um Kakophonie "-a a-" zu vermeiden, aber sie bleiben weiblich (wenn ein Adjektiv verwendet wird, muss es weiblich sein).

  • el azucar - (nicht la azucar) -Der Zucker
  • el alma - (nicht la alma) - sie Seele
  • el hacha - (nicht la hacha) - die Axt
  • el agua - (nicht la agua) - das Wasser
  • el águila - (nicht la aguila) - der Adler
  • el aula - (nicht la aula) - der Lehrsaal, das Klassenzimmer

Dies tritt nur auf, wenn der Artikel dem Nomen unmittelbar vorangeht und nicht, wenn ein anderes Element zwischen ihnen interveniert

  • El hacha afilada = la afilada hacha -> Die scharfe Axt.
  • la azúcar blanca = la blanca azúcar -> Der weiße Zucker
  • El alma más pura = la más pura alma -> die reinste Seele
  • El águila majestuosa = la majestuosa águila ->Der majestätische Adler
  • usw.

Aber im Spanischen ist es üblich, das Adjektiv nach dem Substantiv zu platzieren, sonst klingt es sehr poetisch.


Ich denke, das ist alles für heute. Ich hoffe, ich war hilfreich.

Fragen oder Korrekturen, schreiben Sie in die Kommentare

BWL

Vor 1 Jahr

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/RedAngel666

Hallo BWL,

danke für die tolle Auflistung. Tolle Arbeit.

liebe Grüße Angel

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SolitaDePalo

Super Deine Zusammenfassung, auch von mir allerherzlichsten Dank!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/speising
  • 25
  • 20
  • 15
  • 2
  • 2
  • 489

Azúcar passt hier nicht ganz rein, weil es eine Ausnahme ist. Es fängt ja mit unbetontem A an. Es kann f oder m gebraucht werden, und RAE schreibt:

Este sustantivo tiene, además, la particularidad de admitir su uso con la forma el del artículo y un adjetivo en forma femenina, a pesar de no comenzar por /a/ tónica: «Se ponen en una ensaladera las yemas y el azúcar molida» (Ortega Recetas [Esp. 1972]). Se trata de un resto del antiguo uso de la forma el del artículo ante sustantivos femeninos que comenzaban por vocal, tanto átona como tónica, algo que era normal en el español medieval.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ferris285619
  • 12
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 2

Naja is auchn Grund xD

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Jill-Ley

Vielen Dank :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Stephan.....
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Vielen Dank. Das Grammatik-Lernen ist im Diskussionsforum viel entspannter und wohl dosiert.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Rfe1
  • 25
  • 14
  • 12
  • 6
  • 6
  • 466

Worte die auf "dad" (especialidad, humanidad) sowie auf "ión" (traducción, decisión) sind weiblich. Vgl. dazu dazu Worte die im Französisch auf "-ion" (décision) oder im Deutsch auf "-ung" (Entscheidung, Verantwortung) enden.

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.