1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Their society is very differ…

"Their society is very different."

Übersetzung:Ihre Gesellschaft ist sehr anders.

April 5, 2014

27 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/RonaldHoffmann

Mein Übersetzungsvorschlag: Ihre Gesellschaft ist sehr verschieden. oder Ihre Gesellschaft ist sehr unterschiedlich.


https://www.duolingo.com/profile/sandrabruck

Hört sich auf jeden Fall besser an, nur kommt es als Diskussion an der falschen Stelle an. Drückt man die virtuelle "Problem melden" Taste, dann kommt es bei den Moderatoren an und diese können dann entscheiden, ob sie die Lösung als richtig aufnehmen (viele Sätze starten erst einmal mit drei Musterlösungen und nach und nach werden weitere richtige ergänzt). Als Diskussion geht das Posting unter, da es im Normalfall nur User erreicht und keine Moderatoren.

Grüße Sandra


https://www.duolingo.com/profile/Zchbaniel25

Ja, ja, die User sind der Untergang!


https://www.duolingo.com/profile/sandrabruck

für Verbesserungen jedenfalls ja :oP


https://www.duolingo.com/profile/JohannSchl6

So wie sie es übersetzt haben, tut es mir viel weniger Weh in den Ohren. Vielen Dank!


https://www.duolingo.com/profile/anakin2015

sehr anders ist kein gutes deutsch


https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Ja, muss entweder "sehr verschieden / sehr unterschiedlich" oder "ganz anders" heißen.


https://www.duolingo.com/profile/Ute379054

Was für ein deutsch.....


https://www.duolingo.com/profile/steffivienna

Was ist das für ein Satz?? Das sagt kein Mensch!


https://www.duolingo.com/profile/Georg39425

" Sehr anders" geht eigentlich gar nicht! Musste ich aber schreiben. Leider.


https://www.duolingo.com/profile/MarzannaPa

So ein Satz ??! noch nie gehört .


https://www.duolingo.com/profile/Sebastian299009

Ich habe vollkommen anders genommen ist das passend ?


https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Nein, denn es gibt einen Unterschied zwischen sehr (very different) und vollkommen / total verschieden (totally different).


https://www.duolingo.com/profile/FreekVerkerk

Ihre Gesellschaft ist völlich anders


https://www.duolingo.com/profile/hans-hh

Völlig und vollkommen voll oder leer ist nicht sehr.voll oder leer. Very full ist not totally full. Sehr verschiedenen ist nicht ganz verschiedenen.


https://www.duolingo.com/profile/FreekVerkerk

One of the accepted (correct) answers said: "Total". That looks very much like "Völlig"


https://www.duolingo.com/profile/John57608

Verschieden anstelle von Anders wäre auch gut möglich


https://www.duolingo.com/profile/409691Anna

ist ganz anders od. Ist anders wäte richtig


https://www.duolingo.com/profile/409691Anna

Sehr anders ? Ich denke ganz anders ist viel besser.


https://www.duolingo.com/profile/Gertraud623185

Das "sehr" hätten sie weglassen müssen, sonst klingt es windisch!!


https://www.duolingo.com/profile/Rudi748976

Was für ein verkrüppelter Satz!


https://www.duolingo.com/profile/burgi0406

Es wäre schon mal eine große Hilfe, wenn man das erste Wort überhaupt als "their" verstehen würde.


https://www.duolingo.com/profile/xZlVXV40

Die Gesellschaft ist sehr verschieden-es klingt viel besser als sehr anders Hier ist wieder das komische ,nicht korrekte Duo -Deutsch!


https://www.duolingo.com/profile/Blumenthal10

"ist sehr anders" soll die deutsche Übersetzung sein?? das sein deutsch unverständlich!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ernst26099

"sehr" würde ich nur mit steigerbare Adjektiven verwenden.


https://www.duolingo.com/profile/LiMi493846

Vielleicht: Ihre Gesellschaft ist ziemlich anders. ?


https://www.duolingo.com/profile/Ernst26099

Wurde leider noch immer nicht geändert. Z.B. sehr leer, sehr schwanger oder sehr tot, sehr sechseckig, sehr gleich, sehr doppelt, ...

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.