"Los vestidos son rojos."
Translation:The dresses are red.
This is the only situation in which I have see 'vestidos' used for something other than 'dress'. I guess that explains why it is masculine.
The word 'vestido' was likely invented centuries ago when both genders wore skirts. Trousers (in Europe) were invented about a thousand years, or so, ago.
Actually, vestidos can also be used as clothes... it's naturally archaic, but there you go.
As verb it can also mean to wear and to dress (up). It comes from latin (almost the same is used in italian) so it's old
That's simply not true. Trousers existed in Europe more than 1000 years ago.. wearing trousers is something the Romans 2000 years ago criticised their Northern European neighbours for doing. However, you're probably right that the meaning comes from when Mediterranean Romance speakers were still wearing skirts.
Does spanish also have colours in plural? Cant i write "los vestidos son rojo"
All colors have singular forms when they are used with singular nouns, as well as plural forms when they are used with plural nouns. Some colors have gender, and some do not.
For example, rojo(s)/roja(s), roso(s)/rosa(s), naranja(s)/naranjo(s), amarillo(s)/amarilla(s), blanco(s)/blanca(s), ❤❤❤❤❤(s)/negra(s), cafe(s), verde(s), grís/grises, and azule(s)
So, you write, "Los vestidos son rojos." .
To me, it seems similar to the way "dress" can sometimes mean clothing in English. For instance: "He is wearing fancy dress for the party tonight. Etc."
This is, however, sort of archaic and rare in modern English. I don't know if it is similarly rare in Spanish.
How to you pronounce 'vestido'? The male pronounce 'v' as 'v' but the female pronounce 'v' as 'd'. I'm confused.
The female is pronouncing it closer to a "b". The Spanish V is a v/b blend, not quite touching lips as much as we do in English.
It doesn't make much sense that a garment for female has masculine gender.
The word is much older than modern times where is it only used in the shape and style for women. It used to be used as the word for clothing in general.
At times, you just need to ask a native Spanish speaker the gender of a word, because if we think in English to figure it out, we get it wrong.
I put los vestidos son rojo and it said i was wrong that i mist the. S. On rojo
If you're describing something, like falda negra, does the thing come first before the color? Or is negra falda acceptable too?
Im confused. Question before I write suit and am told it is a dress. This question I write dress and am told its a suit
$Ram Los vestido es rojo (1 dress) , Los vestidos son rojos (more than 1) , Notice that the color red also translates to reds. (Rojo -> Rojos)