1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Tienen edades diferentes."

"Tienen edades diferentes."

Traducción:Tenen edats diferents.

November 1, 2017

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Eromeon

En castellano, los adjetivos pueden ser movidos de lugar. Por poca atención, puse diferents antes de estudiants y no me lo aceptó. ¿No es posible eso en catalán?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Es igual que en español. Normalmente, que el adjetivo vaya delante o detrás no es indiferente –se habla de adjetivos explicativos o especificativos, respectivamente– y, por lo tanto, por lo general no se debe admitir una traducción con el orden cambiado. Si tienes curiosidad por el tema, he encontrado algo para que lo leas.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.