"Ik wacht op jullie bij de uitgang."

Translation:I am waiting for you at the exit.

1 year ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/RockoRocks1

Why is "I'll be waiting for you at the exit." not considered correct?! (I am a native speaker of Dutch)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Dutchesse722
  • 25
  • 25
  • 22
  • 12
  • 226

"I'll" is a contraction of I will which means Ik zal. So "I'll be waiting for you at the exit" = Ik zal op jullie wachten bij de uitgang.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Langohr_
  • 20
  • 15
  • 15
  • 11
  • 89

On the other hand „I will wait for you at the exit.“ is accepted (2018-12-20).

2 months ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.