"¿Cuándo estuviste en ese barco?"

Translation:When were you on that boat?

March 14, 2013



The following translation is not correct? "When did you stay on that ship?"

June 8, 2013


Why? " Stayed" is given as an alternative for estuviste. Does it just mean " you were" and in which case why should "stayed " be given as an alternative?

July 1, 2013


I'd like to know this as well, since it says that "estuve" could mean "stayed."

September 22, 2014


Estuviste is the preterit of estar, but it certainly doesn't show up much in DL so far. They use the same verbs over and over again.

July 28, 2013


You can be "at" a boat as well, right English speakers?

February 21, 2014


Not usually. Being "at" a boat is like being in the same location as the boat, but not in or on it. If you are standing next to a boat, then yes, you are at the boat. However, if you are walking on the deck of the boat, you are either in or on it.

September 22, 2014


I think 'by' would be more commonly used than 'at' in that instance.

July 16, 2015


I thought ... When were you at that boat .... How can you tell if en means on or at?

March 10, 2014


Could it also mean “when were you in that boat? "

May 13, 2018


What is the difference between estuvó (for example) and fue (for example)?

July 5, 2014


Estuviste - why is there no indication whether it's singular or plural?

November 17, 2014


'Estuviste' is the 'tú' form conjugation of 'estar' in the preterite. There is nothing ambiguous about it.

June 28, 2015


When do we use estuvo and estuviste?

September 17, 2015


Just like any other verb and tense, estar has different forms for each person and number in the preterite tense. They are as follows:

Yo estuve / Nosotros estuvimos

Tú estuviste / Vosotros estuvisteis

Él estuvo / Ellos estuvieron

September 17, 2015
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.