1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je veux t'embrasser."

"Je veux t'embrasser."

Traducción:Te quiero besar.

April 6, 2014

21 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/alu_06

Tengo muchas dudas con ese verbo, significa besar y abrazar, pero como saber cuando toma cada uno de esos significados, alguien podría darme algunos ejemplos de su uso, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/maria_11

"Embrasser" se puede utilizar tanto para besar como para abrazar, dependiendo del contexto. Por ejemplo:

  • Tous les soirs je l'embrasse et je lui souhaite bonne nuit -> Todas las noches le doy un beso y le deseo buenas noches
  • Je l'embrasse très fort -> Lo abrazo muy fuerte

En cuanto a "baiser", como sustantivo significa "beso" y se utiliza. Sin embargo, como verbo está en completo desuso para decir "besar" porque predomina su significado obsceno.


https://www.duolingo.com/profile/MoiJeSuisLouis

¿Cuál es su significado obsceno? :O


https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

❤❤❤❤❤❤, coger, ❤❤❤❤❤, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Pelusteriano

Acabo de aprender en los comentarios todo el francés que necesito.


https://www.duolingo.com/profile/DebastoP

Siempre se aprende algo nuevo


https://www.duolingo.com/profile/Yanior

bueno, en la cancion de Celine Dion "Un soir", ella usa 'baiser' como 'beso'.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Y si digo "je veux t'embrasser" cómo sé si la persona quiere besarte o si quiere abrazarte?


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Según yo tenía entendido, besar=baiser, que también significa BESO:::!


https://www.duolingo.com/profile/Raool

he visto en series de tv.subtitulado la traducción literal de baiser era pues "hacer niños" dicho por el personaje de una prostituta, asi que mejor usar siempre embrasser para no meter la pata


https://www.duolingo.com/profile/Dah-Duh

De acuerdo, búho, pero primero invítame a cenar.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelVen

Je veux te baiser significa te quiero fo*** mientras " je veux t'embrasser" significa te quiero besar . aunque baiser signifique beso!


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

O sea un sustantivo con terminación de verbo en infinitivo?


https://www.duolingo.com/profile/JhonCastib2

Quiero besarte y te quiero besar es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Y por eso ambas respuestas son aceptadas desde hace casi 2 años.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelLiendo0

Pense que decia te quiero embarazar jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/MFJS

Ya tenemos una frase para hacernos los/as seductores/as(?


https://www.duolingo.com/profile/AngelicaNerd

¿Y cómo se dice "abrazar"?


https://www.duolingo.com/profile/bellatchitchi

Prendre dans ses bras o serrer dans ses bras.


https://www.duolingo.com/profile/Pilargarci536278

He traducido quiero abrazarte. Me la ha dado por correcta

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.