"She works as a journalist."
Translation:Ea muncește ca jurnalistă.
November 3, 2017
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Word-for-word translations don't work every time. Here's why:
- Ea muncește ca jurnalistă. = She works as a journalist.
This means that she is a journalist.
- Ea muncește ca o jurnalistă. = She works like a journalist.
This means that she works like journalists do, but she herself is not a journalist.