"The apple of Anna is red."

Translation:Mărul Anei este roșu.

November 4, 2017



We would never say this in English; we would say, "Anna's apple is red".

November 4, 2017


You can type that in (on the computer version) and it accepts it. Mobile is weird.

January 8, 2018


This sentence seems to have two correct answers: "Mărul Anei este roșu" and "Mărul lui Anna este roșu".

Is there any difference between them? As far as I know, whenever a noun or a personal name ends in -a, it must change to -ei rather than follow the "lui [Nominative]" form.

January 27, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.