"I need you to be strong."

Translation:Potřebuji, abyste byl silný.

November 4, 2017

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/JBHayven

Could there be "mocný" instead of "silný"?


https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

Not really.

Mocný is more like 'powerful, mighty, potent, influential'


https://www.duolingo.com/profile/Jane308391

Please, why is it 'abyste byl' and not 'abys byl'?


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

Translations using "abys byl" also are accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Chessnecof

Why can we leave out the personal pronoun (?) tebe nebo vás?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu
Mod
  • 27

It does not belong there at all.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.