"Kennst du jemanden?"

Traduzione:Conosci qualcuno?

November 5, 2017

8 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Serop9

Come mai "jemanden" e non "jemand"


https://www.duolingo.com/profile/Gabriele968008

Accusativo, suppongo...


https://www.duolingo.com/profile/silvana917206

È corretto anche con il pronome tu


https://www.duolingo.com/profile/Michele296067

Perchè sbagliato " Conosci tu qualcuno?" Si può mettere oppure omettere il tu, ma non è errore. In italiano siete un po`deboli nella gambe di dietro.


https://www.duolingo.com/profile/FilomenaCa618126

Penso sia corretto: " conosci tu qualcuno"


https://www.duolingo.com/profile/CarloForni1

si capiva niemanden


https://www.duolingo.com/profile/Mik.Manc.

ok che il pronome è omettibile ma non puoi non accettarmi "Conosci tu qualcuno ?"

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.