"Ty ses ale díval!"

Translation:But you were looking!

November 6, 2017

2 Comments


https://www.duolingo.com/cmachad2

Why not "But you did look!"

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/kacenka9

That would be 'ty ses ale kouknul"

Dívat has the continuous feel in it. It is an imperfect verb. Kouknout is perfect. When referring to verb aspects.

November 6, 2017
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.